Prestiżowe wyróżnienie dla przekładu

Z wielką radością dzielę się z Wami wspaniałą nowiną: mój przekład tekstu There Was an Old Lady, czyli Była raz starsza pani (wydany przez Wydawnictwo Kropka), został doceniony przez IBBY International Board on Books for Young People i trafił na Listę Honorową IBBY 2022 wraz z 162 innymi tytułami z całego świata!

Tytuł będzie zaprezentowany podczas 38. Światowego Kongresu IBBY, który odbędzie się we wrześniu w Putrajaya (Malezja).

Lista Honorowa IBBY to ogłaszany co dwa lata wybór wybitnych, niedawno wydanych książek pisarzy, ilustratorów i tłumaczy z krajów członkowskich IBBY.

Całą listę można znaleźć TUTAJ.

8 odpowiedzi

  1. I Know an Old Lady Who Swallowed a Fly! Bardzo jestem ciekawa tłumaczenia; musi być kongenialne, skoro wzbudziło zachwyt wysokiego jury! Gratulacje dla Autorki tłumaczenia!

  2. Brawo, brawo, serdecznie gratuluję. Lubię takie dobre wiadomości. Na pewno jeszcze się spotkamy, a na targach będę o Pani myślała i przesyłała dobre fluidy. Miłego wieczoru.

Skomentuj kris Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *