Mam Lapis!!! 😀
Dziękuję wydawnictwu Bis i Marcie Rydz-Domańskiej, autorce okładki i ilustracji – wyszło wystrzałowo!
Książka dostępna jest już w księgarniach internetowych, a w stacjonarnych – od jutra, 10.02.2026. 🙂

Mam Lapis!!! 😀
Dziękuję wydawnictwu Bis i Marcie Rydz-Domańskiej, autorce okładki i ilustracji – wyszło wystrzałowo!
Książka dostępna jest już w księgarniach internetowych, a w stacjonarnych – od jutra, 10.02.2026. 🙂



Mój nowy przekład już trafił do księgarń! 🙂
Jak już wspomniałam we wcześniejszym poście, Tej nocy przyszedłeś na świat jest niezwykle subtelną i zarazem emocjonalną opowieścią o pierwszych chwilach macierzyństwa – i to bardzo szczególnego, bo książka mówi o narodzinach Jezusa. Myślę, że każda matka odnajdzie w niej znane sobie uczucia i myśli, najmłodsi czytelnicy zaś spojrzą na Dzieciątko i tajemnicę tych wydarzeń od innej niż dotąd strony, z perspektywy Maryi. Dodajmy do tego urzekające, pełne rozmachu, a jednak kameralne w nastroju ilustracje Lisy Aisato – i oto mamy idealną książkę do wspólnego rodzinnego czytania pod choinką: pełną miłości, ciepła i zadumy nad niezwykłością – a zarazem zwyczajnością – tego, co wydarzyło się w betlejemskiej stajence ponad dwa tysiące lat temu i co pozostaje aktualne do dziś. To opowieść, która trafi do każdego serca.
Polecam! 🙂
Książka ukazała się nakładem Wydawnictwa Literackiego.

Premiera!
Już od tygodnia możecie znaleźć w księgarniach 12 opowieści o przyjaźni – zbiór tekstów napisanych przez dwanaścioro polskich autorów. W tym gronie znalazłam się i ja, z opowiadaniem Jak chcesz, to sobie idź!.



Książka, wydana przez wydawnictwo Publicat, przeznaczona jest dla dzieci przedszkolnych/wczesnoszkolnych i każdy z pewnością znajdzie tam przynajmniej jedno opowiadanie dla siebie. 🙂

.
Przyszła!
Jest piękna, i choć to już moja trzynasta powieść (szczęśliwa 13!) i dwudziesta książka, cieszę się niemal tak samo, jak kiedy trzymałam w ręce pierwszy egzemplarz mojego debiutu. 😀
Dziękuję Wydawnictwu BIS za wspaniałą współpracę, dziękuję Marcie Rydz-Domańskiej za świetną okładkę i ilustracje.
Szkatułka trafi do księgarń już zaraz, bo 14 maja. Mam nadzieję, że trafi też do Waszych rąk i, co ważniejsze, do serc. 😀 Chciałabym, żebyście prawdziwie polubili Wojtka i Halinkę, te zwykłe-niezwykłe dzieci, które – niezależnie od siebie i w różnych czasach (2024 i 1942) – wpadły na trop wielkiej (największej!) tajemnicy. A co z tego wynikło…?
Zapraszam! Spotkajmy się w Warszawie 🙂

Hej, spójrzcie, co przyniósł mi kurier!

Tak, dobrze widzicie, to litewskie wydanie Lapis!


Muszę przyznać, że bardzo przyjemnie jest zobaczyć swoją książkę opublikowaną w obcym języku. Niezwykle miła jest świadomość, że historia, którą wymyśliłam i napisałam, wędruje w świat, zdobywa nowe tereny i nowych czytelników. Ponadto ogromnie mnie cieszy fakt, że pierwsze tłumaczenie mojej książki ukazało się właśnie na Litwie!
W dodatku piękna to edycja! Litewski wydawca zdecydował się zachować wspaniałą oprawę graficzną Katarzyny Bajerowicz, ale do tego zastosował na okładce (twardej!) lakier wybiórczy, dzięki któremu latarnia morska naprawdę świeci 🙂 , książka ma też śliczną żółtą kapitałkę (nie widać tego na moich zdjęciach) i dużą czcionkę, a papier to po prostu marzenie! Mięciutki, aksamitny, w kolorze kremowym… Jestem zachwycona jakością i poziomem edytorskim tego wydania.
Jeszcze raz dziękuję wybitnej tłumaczce, pani Irenie Aleksaitė, za przekład, a wydawcy, Debesų ganyklos / Leidykla „Terra Publica“ za piękną edycję Lapis.
Dar kartą dėkoju iškiliai vertėjai poniai Irenai Aleksaitei už vertimą ir leidyklai Debesų ganyklos / Leidykla „Terra Publica“ už gražų „Lapio“ leidimą.
Specjalne podziękowania kieruję też do Anny Czech, byłej redaktor naczelnej Wydawnictwa Kropka, dzięki której ta przygoda w ogóle się zaczęła.
Na koniec: mam wielką nadzieję, że opowieść o Tobiaszu i Elżbiecie, Irence i Poczwarze spodoba się czytelnikom z Litwy i że polubią bohaterów tej historii tak samo jak ja. 🙂
Labai tikiuosi, kad mano romanas patiks Lietuvos skaitytojams ir jiems šios istorijos veikėjai patiks taip pat, kaip ir man. 🙂
Linkėjimai jums, visi nauji skaitytojai!
Mili Czytelnicy,
z radością zawiadamiam, że Cacko (wydane przez Wydawnictwo Bis) ma szansę powalczyć o tytuł Książki Roku 2024 w plebiscycie serwisu granice.pl, w kategorii „Dla najmłodszych”.
W konkursie udział biorą tytuły nagrodzone przez internautów i jurorów w ubiegłorocznych, sezonowych edycjach plebiscytów organizowanych przez granice.pl: „Najlepsza książka na wiosnę 2024”, „Najlepsza książka na lato 2024”, „Najlepsza książka na jesień 2024” i „Najlepsza książka na zimę 2024”.
Jak zawsze w takich sytuacjach – wybór jest trudny, ale będę szczęśliwa, jeśli uznacie, że Cacko zasługuje na Wasz głos! 🙂
Głosować można TUTAJ, do 28 stycznia 2025.

